czytelnik 21.01.2005 01:32

Jak prawidłowo rozumieć poniższy tekst z Ewangelii:
Mk 16 15 I rzekł do nich: «Idźcie na cały świat i głoście Ewangelię wszelkiemu stworzeniu!
Chodzi o to, że gdzieś wyczytałem, że Żydzi, uważając siebie za „naród wybrany”, nie uważali nikogo za ludzi oprócz siebie, natomiast tzw. „pogan” za stworzenia, tak jak inne np. zwierzęta. Jeśli tak nie było, to dlaczego w Nw. Testamencie powtarza się taka frazeologia? Czy tak było w istocie?

Odpowiedź:

To prawda, że Żydzi pogardzali poganami, ale bez przesady. Na pewno nie odmawiali im ludzkiej godności, bo przecież nauka Biblii jest inna. W przywołanym przez Ciebie fragmencie Ewangelii Marka zwrot "wszelkiemu stworzeniu" jest synonimem "całego świata" czy "wszystkich narodów"

J.
Wiara_wesprzyj_750x300_2019.jpg