Jadwiga 17.09.2008 08:33

Szczęść Boże,
w ostatnim GN w 1 czytaniu zdaje się, że popełniono błąd. W kościele usłyszałam, że wąż na palu był z miedzi, a nie z brązu. Sprawdzałam to w różnych wydaniach Biblii, lecz nie zanalazłam takiego tłumaczenia, jakie zostało podane w Waszej gazecie. Nie mogę zrozumieć w jaki sposób Izrealici mogli mieć brąz na pustyni? Jakie tłumaczenie Biblii zostało podane w GN??

Odpowiedź:

Korzystamy z lekcjonarza z 1977 roku. W sumie różnica między brązem a miedzią to nie jakiś istotny szczegół. Brąz to stop miedzi i cny. A i cynę znali Izraelici (np. Lb 31,22)...

J.
Wiara_wesprzyj_750x300_2019.jpg